Quite simply put faith in Christ can move any mountain but without such faith one is completely lost:
1Jn 5:5
(ASV) And who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(BBE) Who is able to overcome the world but the man who has faith that Jesus is the Son of God?
(Bishops) Who is it that ouercommeth ye worlde, but he which beleueth that Iesus is the sonne of God?
(CEV) No one can defeat the world without having faith in Jesus as the Son of God.
(Darby) Who is he that gets the victory over the world, but he that believes that Jesus is the Son of God?
(DRB) Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(EMTV) Who is he that overcomes the world, if not he that believes that Jesus is the Son of God?
(ESV) Who is it that overcomes the world except the one who believes that Jesus is the Son of God?
(Geneva) Who is it that ouercommeth this world, but he which beleeueth that Iesus is that Sonne of God?
(GNB) Who can defeat the world? Only the person who believes that Jesus is the Son of God.
(GNT) τίς ἐστιν ὁ νικῶν τὸν κόσμον εἰ μὴ ὁ πιστεύων ὅτι ᾿Ιησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ;
(GNT-BYZ+) τιςG5101 I-NSM εστινG1510 V-PAI-3S οG3588 T-NSM νικωνG3528 V-PAP-NSM τονG3588 T-ASM κοσμονG2889 N-ASM ειG1487 COND μηG3361 PRT-N οG3588 T-NSM πιστευωνG4100 V-PAP-NSM οτιG3754 CONJ ιησουςG2424 N-NSM εστινG1510 V-PAI-3S οG3588 T-NSM υιοςG5207 N-NSM τουG3588 T-GSM θεουG2316 N-GSM
(GNT-TR) τις εστιν ο νικων τον κοσμον ει μη ο πιστευων οτι ιησους εστιν ο υιος του θεου
(GNT-TR+) τιςG5101 I-NSM εστινG1510 V-PAI-3S οG3588 T-NSM νικωνG3528 V-PAP-NSM τονG3588 T-ASM κοσμονG2889 N-ASM ειG1487 COND μηG3361 PRT-N οG3588 T-NSM πιστευωνG4100 V-PAP-NSM οτιG3754 CONJ ιησουςG2424 N-NSM εστινG1510 V-PAI-3S οG3588 T-NSM υιοςG5207 N-NSM τουG3588 T-GSM θεουG2316 N-GSM
(GNT-WH+) τιςG5101 I-NSM | εστινG1510 V-PAI-3S [δε]G1161 CONJ | [δε]G1161 CONJ εστινG1510 V-PAI-3S | οG3588 T-NSM νικωνG3528 V-PAP-NSM τονG3588 T-ASM κοσμονG2889 N-ASM ειG1487 COND μηG3361 PRT-N οG3588 T-NSM πιστευωνG4100 V-PAP-NSM οτιG3754 CONJ ιησουςG2424 N-NSM εστινG1510 V-PAI-3S οG3588 T-NSM υιοςG5207 N-NSM τουG3588 T-GSM θεουG2316 N-GSM
(GW) Who wins the victory over the world? Isn't it the person who believes that Jesus is the Son of God?
(HNT) מי המנצח את־העולם כי אם־המאמין בישוע שהוא בן־האלהים׃
(HOT)
(HOT+)
(ISV) Who overcomes the world? Is it not the person who believes that Jesus is the Son of God?
(JPS)
(KJV) Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(KJV+) WhoG5101 isG2076 he that overcomethG3528 theG3588 world,G2889 butG1508 he that believethG4100 thatG3754 JesusG2424 isG2076 theG3588 SonG5207 of God?G2316
(KJV-1611) Who is he that ouercommeth the world, but he that beleeueth that Iesus is the Sonne of God?
(KJVA) Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(KJVR) Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(LXX)
(MKJV) Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God?
(Murdock) For who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(RV) And who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(Vulgate) quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam Iesus est Filius Dei
(Webster) Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
(WNT) Who but the man that believes that Jesus is the Son of God overcomes the world?
(YLT) who is he who is overcoming the world, if not he who is believing that Jesus is the Son of God?