Apparently this version of the King James bible has been in
existence awhile (1976-2000 c.). In looking up verses related
to active faith bringing about our salvation, I'm very encouraged.

John 3:36, for example:
'The one believing into the Son has everlasting life; but the one

disobeying the Son will not see life, but the wrath of God remains
on him.'

This version has translated 'believeth' in a present / active way
that makes faith current and alive. If one is feeling their one-time
faith in Jesus is saving them... this translation corrects it.

I'm wondering who among us has had the experience of reading the
KJV3 (also called the Literal Translation), and what your thoughts are.
Here's a link to the online KJV3 for anyone interested:

I haven't read this version, so I'm not inclined to give,
nor with-hold, validation. On the topic of active saving
faith, I find this version is clearer on what it means to
have saving faith.

I used John 3:36 as an example in my OP, but many
verses relating to saving faith have been re-translated
to clear the notion that a 'one-time' faith (apart from
abiding in Christ) saves. Among them are these:

John 5:24; 6:35,40,47,64; 7:38
11:25,26; 12:44,46; 14:12

Acts 10:43

Romans 1:16; 3:26; 4:5; 9:33; 10:4,11

1 Peter 2:6,7

1 John5:1,5,10

God bless, as you walk in saving faith!